We realize ads are a pain, but ...
This free page is supported by advertising.
To view our free content, please disable your ad blocker on Nihongo-Pro.com.
AdBlockPlus (ABP)
AdBlock
uBlock

Show Posts

This section shows all posts from this member.


Messages - Masahiro Arai

Pages: [1] 2
1
Hiroba for Everyone / 初雪(はつゆき)です
« on: 2022-11-17 00:19 (771 days ago) »
カナダのトロントではきのうの夜から雪がふり始めました。
みなさんの住んでいるところで、もう雪がふったところはありますか。
11月に雪がふるのは最近ではめずらしいです。
トロントはすっかり、冬です。

2
エルヴィスは日本でも大変人気がありました。日本では和製エルヴィスと言われた本郷直樹と言う歌手がいました。
「アロハ・フロム・ハワイ」と言うコンサートは日本でコンサートをしてほしいと言うことから始まったコンサートだと
いう事です。これはハワイでは午前12時に開始されましたが、日本では午後7時と言う最もいい時間にライブで放送
されました。とても話題になった番組です。視聴率(Rating)も37%というものでした。私はこの番組を見た記憶があります。
私は「ラヴミーテンダー」という曲が好きです。

3
カリーさんは「青空文庫」と言うインターネット上の本を知っていますか。「青空文庫」には著作権(Copy right )の切れた
本が掲載されています。だいたい古い本が多いですが、本を買う必要がなく、無料で読めて便利です。
夏目漱石の「坊ちゃん」が読むのが大変だったと言っていましたが、本の編集によって読みやすい物もあります。
私は青空文庫の夏目漱石の「こころ」をおすすめします。私の高校の教科書にも掲載されていました。
少し暗い話ですが、面白いと思います。以下のアドレスでPCで読めます。
 こころ (テキスト 横書き)https://www.aozora.gr.jp/cards/000148/files/773_14560.htmltek
 こころ (テキスト 縦書き)https://tategaki.info/bunko/773_1/
縦書きのテキストはページの左下辺りをクリックすると次のページに行けます。しおり(Book mark)もついています。
またYouTubeには朗読したビデオがあり、ヒヤリングの練習にもなると思います。
 こころ YouTube 朗読 https://www.youtube.com/watch?v=dHA4Xpso7oQ&t=163s
他にもいろいろなタイトルがあります。私は夏目漱石の「三四郎」も面白いと思います。

4
20年くらい前にアメリカのPBSで日本人のハーフの人たちのドキュメンタリーを見たことがあります。
その中で、なぜ日本語ではハーフなのかと言う事を問題にしていました。
彼らは半分の人間なのか?いや、彼らは日本と他の国との2重の文化を受け継いでいるので、
ハーフじゃなくて、ダブルだというドキュメンタリーでとても興味がわきました。
それに似ている感じの面白そうなドキュメンタリーですね。

5
Hiroba for Everyone / Re: 日本語のほう言
« on: 2021-02-08 08:56 (1418 days ago) »
わたしは群馬県(ぐんまけん)の南西部(なんせいぶ)のしゅしんです。子供のころ方言でおどろいたことがあります。わたしのいとこは10キロほどはなれた同じ群馬に住んでいましたが、いとこのところでは「かてる」という方言がありました。遊びにまぜてほしい時、「かてて」と言うのです。なぜ「まぜて」が「かてて」となるのかふしぎでした。みなさんは漢字にはすくなくとも、2つ読み方があるのを知っていますね。漢字の「加」は「か」と「くわ(える)」と読みます。「かてて」とは「加てて」=「くわえて」と言う意味で遊びにまぜて(加えて)という意味だったようです。

6
こんにちは、ショーナさん。真田丸(さなだまる)は約5年前のテレビドラマです。わたしもすきでよく見ていました。しゅじんこうは真田正幸(さなだまさゆき)ではなく、真田信繁(さなだのぶしげ a.k.a. さなだゆきむら)です。シナリオは三谷幸喜(みたにこうき)さんが書きました。彼の作品はとてもおもしろいです。かれは前にアガサ・クリスティーの「オリエント急行殺人事件Murder on Orient Express」を日本に変えてドラマにしました。おもしろかったです。真田丸(さなだまる)はとてもおもしろいので、つづけて見てたのしんでください。

7
カナダ人、えいじゅうけん(永住権)をもっている人いがいは カナダに これなくなりました。 (アメリカ人は大丈夫です)トロントのまちのレストラン、バー、ナイトクラブも店を 閉めなくてはばっきん(罰金)になります。スターバックスのようなコーヒー店も いすやテーブルをかたづけてしまい、コーヒーを店の中でのめません。えいがかん(映画館)げきじょう(劇場)コンサートも しめることを すすめています。日本よりももっとカナダはきびしい ですね。

8
私も何年も前に、黒澤明の映画「夢」をDVDで見ました。「夢」は8つの短編からなるオムニバス映画です。私は5番目の作品「鴉(からす crow)」が好きです。私の本職(ほんしょく)は画家(がか)なので、ゴッホの話はとても興味深かったです。映像(えいぞう)と色彩(しきさい)も素晴らしいと思いました。そしてこの作品だけが外国が舞台(ぶたい)になっているのも面白いと思いました。ゴッホの役(やく)をやっているのは映画監督(えいがかんとく)のマーティン・スコセッシと言うのも面白いキャスティングです。

9
Hiroba for Everyone / Re: 桜(さくら)
« on: 2019-03-26 04:19 (2103 days ago) »
日本語プロの生徒を含む生徒さんたち(お互いに知り合いではありません)が桜の時期に日本に行きます。私はトロントのハイパークの桜でも堪能しようと思います。4月末か5月初めですけど。

10
Hiroba for Everyone / Re: Hungry?
« on: 2018-10-05 00:58 (2275 days ago) »
Does everyone know Poutine? No not Putin,the Russian President.
It is a Canadian National Dish. It started in Quebec and became very popular.
Canadian are craving for poutine. To tell you the truth, I have not tried it yet.
It is just frech fries and cheese curd and covered with brown gravy. Looks messy and
not appitizing for me but Canadians love Poutine.

皆さんはプーティンって知ってますか。いいえ、ロシアの大統領のプーチンではありません。
カナダの国民食といわれてます。ケベック州で生まれてとても人気になりました。
カナダ人はプーティンが大好きです。でも実をいうと私はまだ食べたことはありません。
どんなものかと言うとフライドポテトにチーズ、それにグレービーをかけたもので、見た目が悪く
あまり食欲をそそりません。でもカナダ人はプーティンに首ったけ。



11
Hiroba for Everyone / Re: Suddenly.
« on: 2018-09-21 10:44 (2289 days ago) »
The word 'Suddenly' remind me of The Beatles song 'Yesterday'.     Suddenly I'm not a half a man I used to be   There's a shadow hanging over me   Oh yesterday came suddenly.I have seen a lot of Japanese translation of this song but seldom seen a good translation. Some examples of translation are;1. 今まで僕は中途半端じゃなかったけど  突然僕を暗い闇でおそったんだぁ  その昨日が突然やってきんだ2.突然に僕は以前の半分以下の人間になってしまったよ  影が僕につきまとう  昨日は突然やってきた3.突然僕は昔と全然違う人間みたいに  影に覆われているんだ  Oh 突然やってきたのさThese Japanese translation are done by Japanese people. Yet they don't make sense as a Japanese sentence. Just recently I found the translation which make sense as a Japanese sentence. This person doesn't translate suddenly as 突然  yesterday as 昨日 and shadow as 影、闇。 Here is the much better translation.なんの前触れもなく  昔の自分とは比べものにならない つまらない人間になってしまった  辛い気持ちがずっと消えない  別れる時がいきなりやってきたから    モデレーターに通知する  [/font][/size][/font][/size]

12
Hiroba for Everyone / Re: The Crickets Are Chirping
« on: 2018-09-20 03:58 (2290 days ago) »
進之介さんはすごいですね。正解です。「集く」は「すだく」と読みます。これは虫が多く集まって鳴いていることを言います。虫が1匹の時は「鳴く」でいいと思います。

13
Hiroba for Everyone / Re: The Crickets Are Chirping
« on: 2018-09-14 12:07 (2296 days ago) »
虫が集まって鳴く(鳴いている)ことを「集く」といいます。日本人でも若い人は知らない言葉かもしれません。「集く」を読める人いますか。'集く' means insects are chirping together.Young Japanese people may not know the word '集く'.Does anyone can read this kanji?

14
Hiroba for Everyone / Re: Chalk
« on: 2018-08-10 11:19 (2331 days ago) »
Hi Sinnosuke,Let me say something the word 白墨。 You said whenever you say 白墨 your friend laughed at you. I think it's because nowadays calk is more common word in Japan and 白墨 sound little out of date. People think it's funny to hear the word 白墨 from a young man like you. Another thing the word白墨 I don't think it imply only white chalk. At least when I was child I heard the expression such as 「赤い白墨持ってきて」(Please bring me a red chalk) You know black board is not really black . We say 黒板(こくばん)in Japanese but actually it's green.

15
なかなかいい質問ですね。私も「やります」「します」はほとんど同じと思ってました。でも次の場合「やります」が使えません。「私は9月からアメリカへ留学します。」は言えても「私は9月からアメリカへ留学やります。」はおかしいです。「そんなことすると後悔しますよ。」は言えても「そんなことすると後悔やりますよ。」は変です。2番目は「後悔」は「する」もので「やる」ものではないと言えそうですが、うまく説明できる人お願いします。

Pages: [1] 2

山本先生、ありがとうございましたこれは私のキャリアーのプランであります。

[/color][/font][/size]

キャリアのプラン:

[/color][/size][/font]

一歩ずつ

[/color][/size][/font]

一回目。私は「Massage Bliss」としてのサロンで働きながら、日本に英語が教える仕事を申し込みます。

[/color][/size][/font]

二回目。英語が教えている友達にとって、英語が教える仕事に入れてから、おそらく来年4月に日本に行くはずです[/size][/color][/font]

[/color][/size][/font]

三回目。英語が教える仕事に努めながら、N3からN2にかけての日本語能力試験を受験して、合格します。もしかして、N1という能力試験も合格するかもしれません

[/color][/size][/font]

四回目。次に、「BJT」という「ビジネス日本語能力試験」を受験して、合格します。私は翻訳者とか解釈というキャリアの立場を就職活動をして、申し込みます。でもさ、その立場だけじゃなくて、それぞれの日本語がぺらぺらになった資格がある立場を申し込みます。

[/color][/size][/font]

キャリア以外に、自分の希望は、バイリンガルの人生を願っています。さらに、自分の日本の家族とアメリカ人の家族と架け橋となりたいんです。

[/color]

[/size][/font][/size]さて、シェイクスピアは、英語でも日本語でもちょっと読みにくいんですね。でも、先生が読んだシェイクスピアの小説は何ですか?何冊シェイクスピアの小説を読みましたか?はい、子供の時以来、シェイクスピアに興味があります。シェイクスピアは独特だし、過去から現在まで関係があるし、上品な英語らしいです。先生が子供の時に、[/color]頃大劇場に行った経験はどうでしたか?[/color][/font][/size][/size][/color][/font][/size][/size]はい、海外在住の人はシェイクスピアのパフォーマンスが見られます。最も知られているシェイクスピアについての所は「グローブ座」です。[/color][/font][/font][/font]

Mauriceさん 大学卒業おめでとうございます!!ALTとして、日本で仕事ができるといいですね。面接、うまくいくよう応援しています ;D シェイクスピアは戯曲ですからちょっと読みにくくて、私は小説で読みました。色々な人が翻訳しているので、読みやすいもの、読みにくいものがあります。Mauriceさんの気に入ったものが見つかるといいですね。Carlyさん宝塚がお好きですか。私の祖父母が宝塚に住んでいたので、小さい頃大劇場に何回か行った記憶があります。今は配信で、海外在住の人でも見られるのでしょうか。

Mauriceさん、

BookwalkerやAmazonなどで日本語のタイトルを検索したら、シェイクスピアの全作品を見つけられると思います。ロミオとジュリエットを検索してみたらすぐ出ましたhttps://bookwalker.jp/de31c1a118-8ed1-4765-82f3-1e17ff46f426/

あとは、もし舞台にも興味があれば、宝塚歌劇団のシェイクスピア作品の動画をシェアします。
皆さん、お久しぶりですね

お元気ですか?

今年の4月にミシガン州立大学を卒業しました。したがって、インタネットを通して、私は英語が教える日本の会社に「ALT」という立場を申し込みました。ちなみに、今週の木曜日に面接があるはずです。頑張ります。さて、最近私はシェイクスピアにますます興味を持ち始め、日本語に翻訳されたシェイクスピアの物語を探そうとしています。でも、全然見つかりません。

先生たち、

2つの質問があるんですが、1.日本に「シェイクスピア」についての物語が学べますか?

2。日本語に翻訳された本を読むために、
日本語に翻訳されたシェイクスピアの物語が探せますか?[/font][/color][/size]
[/font][/color]
[/size]よろしくお願いします、[/color]
[/size][/color]
[/size]レジス[/color]
Leさん
くもりは残念でしたね。でもシアトルですから、きっと暗くなったでしょう?

アメリカは広いですから、北と南とでは全然ちがうんですね。
私はシアトルの会社に働いていました、シアトルは雲りだだら、何を見えませんでした。
私はレッスン中だったので、日食を見られませんでしたが、南カリフォルニアは暗くなりませんでした。
4月8日、北アメリカで{皆既日食かいきにっしょく}が起こりましたね。
わたしはフランスの自宅で、子どもと一緒にYouTubeの{生中継なまちゅうけい}で見ました。
とてもきれいでした。
「いつか、ほんものを見たいね」と子どもと話しました。
みなさんは、{日食にっしょく}を見ましたか。

家族が東京ゲームショウ2023に行ってきました。朝6時に家を出て、8時に到着、1時間40分待ったそうです。
「超楽しかった!満足!」だそうです :) https://tgs.nikkeibp.co.jp/tgs/2023/jp/
日本に来て、たくさん勉強した日本語が話せました。実際に、私の日本語の先生は私に「もうペラペラになりましたよ!」と言ってました 8) 山本先生が滋賀県とか滋賀の近く県に行ったら、ぜひ会ってみますよ! :) でも、大阪府か京都府に会ったら、道を迷うことについて心配しています。はい、滋賀からは、名古屋も京都も大阪も、日帰りで旅行ができます。[/font][/color][/size]

滋賀のおすすめ場所は:

彦根城

琵琶湖


多賀大社

長浜城

竹生島
Mauriceさんはアメリカにいる時から、とても熱心に日本語を勉強していましたね。日本に来て、勉強した日本語をたくさんoutputできていますか。私は滋賀に行ったことがありません。滋賀のおすすめをごぞんじの方は、ぜひ「ひろば」で教えてくださいね。滋賀からは、名古屋も京都も大阪も、日帰りで旅行ができるそうですね。日本にいるうちに、ぜひ色々なところに行ってみてください :D
皆さん、こんにちは!お久しぶりですね。お元気ですか?1月6から日4月21日まで私は日本の滋賀県に留学しています。今日本にいる時に色々な場所に行きました。日本の生活が楽しんでいます。日本にいることが考えるたびに、2020年6月から2022年まで全部の取った「日本語プロ」のレッスンについて覚えています。山本先生のおかげで、日本に行けました。山本先生に会わなかったら、日本語が全然話せませんでした。日本にも全然行けませんでした。山本先生に会ってよかったです。山本先生、本当にありがとうございました :) モリス・レジス
皆さん、

こんにちは!
お久しぶりですね。お元気ですか?

1月6日4月21日まで私は日本の滋賀県に留学しています。今日本にいる時に色々な場所に行きました :) 日本の生活が楽しんでいます 8)

よろしくお願いします、

モリス・レジス
初雪といっても、「ちらつく」くらいではなくて、つもっていますね。ちょうど昨日、北海道の札幌(さっぽろ)で、いつもより15日おそい初雪、というニュースを聞きました。私は東京に住んでいます。たまに雪がふると、東京はパニックになります。
カナダのトロントではきのうの夜から雪がふり始めました。
みなさんの住んでいるところで、もう雪がふったところはありますか。
11月に雪がふるのは最近ではめずらしいです。
トロントはすっかり、冬です。
Mauriceさん、こんにちは。
私はI can't help falling in loveをおすすめします。
日本人の歌手もたくさん歌っていますよ。
日本語の歌詞もあります。

https://www.worldfolksong.com/songbook/usa/cant-help-falling-in-love.html

翻訳の参考にしてください。
山本先生、なかの先生、

教えてくれてありがとうございました :)
先生のメッセージをもらってから、どちらのエルビス・プレスリーの歌を考えていました。そして、「好きにならずにいられない」I Can't Help Falling in LoveとかIf I can Dreamを歌ってみることはどちらがおすすめしますか?






私が高校生のとき、音楽の教科書にLove Me Tenderがありました。音楽の授業でみんなで歌いました。私は A Little Less Conversationが好きです。
日本でもプレスリーは人気があり、たくさんの曲がヒットしています。
中でも「好きにならずにいられない」Can't Help Falling In Loveや「ラブ・ミー・テンダー」Love Me Tenderなどのバラードはとても人気がありますよ。
皆さん、

こんにちは!

お久しぶりですね。お元気ですか?

私は大学にいるうちに、忙しかったです。今学期は中級の日本語の授業と言語学の授業と日本の文化について授業を取っています。そして、大学にいる間にマッサージサロンで働いています。でも、心配しなくてもいいです :)

先生たち、

今、少しよろしいでしょうか。お願いがあるんですが。日本に一番の人気があるエルビス・プレスリーの歌を教えていただけませんか?それから、後に私は日本語で歌詞を翻訳できます。

日本の授業のファイナル・プロジェクトが終わるために、日本語でエルビス・プレスリーの歌を歌ってみます。歌を歌いながら自分でレコーディングしなければいけません。

よろしくお願いいたします、

モリス・レジス
エルヴィスは日本でも大変人気がありました。日本では和製エルヴィスと言われた本郷直樹と言う歌手がいました。
「アロハ・フロム・ハワイ」と言うコンサートは日本でコンサートをしてほしいと言うことから始まったコンサートだと
いう事です。これはハワイでは午前12時に開始されましたが、日本では午後7時と言う最もいい時間にライブで放送
されました。とても話題になった番組です。視聴率(Rating)も37%というものでした。私はこの番組を見た記憶があります。
私は「ラヴミーテンダー」という曲が好きです。

エルヴィス・プレスリーアメリカで最も知られている歌手といえば、エルビス・プレスリーです。

彼はアメリカでロックンロールのキングになって、力強い声が非常に有名です。音楽が古いのに、今も人気がありますよ。

私が高校の時にいい男のロールモデルに見つけにくいです。私はエルビス・プレスリーについて習ったまで、ロールモデルにぜんぜん見つけません。エルビスプレスリーを初めて習った時に、彼がかっこいい紳士と上手な歌手だと思いました。今も同じ意見があります。

私にエルビスプレスリーの影響を受けました。高校の時から2011年まで毎日私はプレスリーの音楽をよく聞きました。その時にいつも黒いレザージャケットを着たり、エルビスのヘアスタイルのようなヘアスタイルをしたり、プレスリーの歌を歌いました。私はエルビスプレスリーの紳士のような紳士になりたかったです。

私の人生の中に二人有名なアメリカ人の影響を受けました。エルビスプレスリーとバックストリート・ボーイズです。

最近新しいエルビス・プレスリーの映画を見てから、いい気持ちがあります。私はエルビスの声を聞こえている間に幸せになることです。
これは私の10曲大好きなエルビス・プレスリーの歌は:
1.「If I Can Dream」
2.「Can't Help Falling in Love 」
3.「Jailhouse Rock」
4.「Bridge Over Troubled Water」
5.「Always on my Mind」
6.「Suspicious Minds」
7.「In The Ghetto」
8.「Burning Love」
9.「An American Trilogy」
10.「Kentucky Rain」

私がエルビスの「Aloha From Hawaii」のコンサートというコンサートが一番好きなエルビスのパフォーマンスですよ!

https://www.youtube.com/watch?v=zLmsZC45-m8

エルビス・プレスリーが完璧じゃないのに、彼はすごい人だと思います。彼のレガシィを続けて覚えてのが大切です。

私はエルヴィス・プレスリー大ファンになってよかった!

皆さん、日本に日本人はエルヴィス・プレスリーについてどう思いますか?
地理の授業で先生は私達にレポート課題を出しました。このレポートは東アジアの問題についてです。私は私のレポートは「3.11」についてにしようと選んであります。「3.11」がすっごく大切な話だと思います。私は日本語プロで日本語の先生をインタビューしてみてもいいですか?「3.11」の質問を聞いてよろしいでしょうか?

モリス・レジス
なかの先生、こんにちは!どんなおせち料理を食べてみたことがありましたか?なかの先生の友達の店でどんなおせち料理を買えりますか?

大丈夫です。

私は茶店で働いてあります。ミシガン州に住んでいます。色々な食べ物が好きだから、新しい食べ物を食べてみるのが好きです。
モーリスさん、こんにちは。
おせち料理を作るのはとても時間がかかります。だから、友だちのお店で作ってもらいます。

ごめんなさい、私は少し間違えました。
仕事をするならアメリカ、住むならイギリスの家、食べるなら中国料理。(日本ではなくアメリカでした。)[/font][/color][/b][/size]
[font=meiryo ui, メイリオui, helvetica, arial, sans-serif]50年くらい前、世界で給料(payment)が一番高いのはアメリカ、家が美しいのはイギリス、料理がおいしいのは中国料理と言われていました。[/font]
[font=meiryo ui, メイリオui, helvetica, arial, sans-serif]それで、「アメリカで仕事をして、イギリスの家に住んで、中国の料理人の料理を食べる」がいいと言われました。[/font]

[font=meiryo ui, メイリオui, helvetica, arial, sans-serif]でも、今はこれは違いますね。[/font]
[font=meiryo ui, メイリオui, helvetica, arial, sans-serif]モーリスさんはどこで仕事をして、どこに住んで、どこの料理を食べたいですか?[/font]
なかの先生、こんにちは!はい、そうですね。
どうしておせち料理を作りませんでしたか?その話を知りません。その話が変だそうと思います。どうして「仕事をするなら日本、住むならイギリスの家、食べるなら中国料理」と言ってましたか?
Mauriceさん、こんにちは。
中国料理はおいしいですね。
私はおせち料理を作りませんでした。

Mauriceさん、こんな話を知っていますか?
仕事をするなら日本、住むならイギリスの家、食べるなら中国料理。
Mauriceさんは、この話をどう思いますか?
なかの先生、メッセージが遅くて、すみませんでした
いいメッセージをくれてありがとうございました :) 今年がいい年があるといいんですが。

そのクリスマスの夕食がおいしいですね!なかの先生はおせち料理を作りましたか?私のお正月の料理は中国料理でした。
山本先生、あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いいたします!LiSAのパフォーマンスはどう思いますか?YOASOBIがどんな歌手か知りませんでした。私も「群青」という歌を知りませんでした。でも、YOASOBIが「群青」を歌い始まるのパフォーマンス時に「わあー!すごい!」と言ってました。紅白歌合戦でたくさん色々な上手な歌手を見られてよかったです  8)  レジス モリス
モーリスさん、ありがとうございます。
モーリスさんにとってもきっといい年になると思います。

クリスマスは他にはポテトとスープ、そしてワインでした!
お正月のおせち料理もたくさん食べました。
モーリスさんのお正月の料理は何でしたか?